匠心跨越国界,科技守护遗珍:第三届贝叶文献国际修复培训班圆满结业

发布日期:2026-06-10浏览次数:1085

雨林叠翠,文脉相连,千年贝叶文脉在匠心守护下焕发新生。伴着版纳盎然绿意,第三届贝叶文献国际修复培训班在西双版纳州图书馆顺利结业。来自中国、泰国、老挝三国的 34 名古籍保护修复专业人员,经过为期一周的理论研习与实操淬炼,带着丰硕成果顺利结业,为这场澜湄流域文化遗产保护的跨国交流之旅画上圆满句号。

本次培训由云南省文化和旅游厅主办,云南省图书馆、西双版纳州文化和旅游局、云南省杨玉良院士工作站联合承办,复旦大学中华古籍保护研究院专家团队全程指导,以 理论教学 + 案例解析 + 实操实训 + 跨国研讨 + 成果复盘为模式,构建起全方位、多层次的贝叶文献保护修复培养体系,既是前两届培训成效的深化延续,更是中老泰跨境文化遗产协同保护的生动实践。


第三届贝叶文献修复培训班

理论筑基:博采众长,构建贝叶文献保护知识体系

培训期间,系列高水平专题讲座为学员们搭建起跨学科、跨国界的学术交流平台。云南省少数民族古籍整理出版规划办公室依旺老师以《贝叶经的学术维度》为题,从傣文古籍文献学整理与边疆佛教文献研究新探出发,为学员们打开了贝叶经研究的宏观视野

依旺的老师讲述贝叶文献的学术维度

泰国清迈皇家大学 Direk Injan 博士系统介绍贝叶文献基础知识,促进了国际间保护理念的互通互鉴。

Direk Injan 博士系统介绍贝叶文献基础知识

复旦大学专家团队带来的系列前沿课程,为学员们注入了科技赋能的全新思路。刘鹏老师围绕贝叶文献材料学研究进展,解析贝叶的理化特性与老化机理;张静语老师从植物学角度,深入探讨贝叶文献的载体特性与保存规律;秦颖老师聚焦贝叶文献编目与科学数据库建设,分享数字化保护的标准化路径;黄艳燕老师则介绍了贝叶经表面生物数据采集方法,为病害的科学监测与精准修复提供技术支撑。

刘鹏老师讲述贝叶文献材料学进展 

 张静语老师讲述贝叶文献植物学进展

秦颖老师讲述贝叶文献编目与科学数据库建设

黄艳燕老师讲述贝叶表面微生物采样

这些跨学科的理论授课,将文献学、材料学、植物学、微生物学等多领域知识融会贯通,帮助学员们构建起从基础认知到前沿研究的完整知识框架。

实操淬炼:匠心修复,续写千年贝叶文献文化记忆

实操环节是本次培训的核心内容,34名参训学员划分为四个学习小组,分工协作开展实操实训,集中对 4 册共计 50 页的贝叶文献进行修复学习与实践。本次待修文献病害类型多样,叶片断裂、虫蛀孔洞、陈年污渍等各类常见损伤一应俱全,全面考验大家的综合修复能力。

李燕老师指导修复

复旦大学李燕老师带领学员们开展了全流程的修复技能训练。从修复技术与工具概览、病害调查,到修复方案设计、科学数据采集,再到模拟操作与实操实训,教学团队围绕 “最小干预、可逆修复” 的原则,对贝叶文献修复的关键环节进行了细致指导。

李燕老师示范修复操作

在李燕老师的全程悉心指导下,各组学员灵活运用病害研判、清洁修补等专业知识,结合文献实际残损情况,首先采集贝叶文献色度、厚度、酸碱度等理化数据,并完成贝叶文献微生物采样全流程工作,然后逐一分析问题、研讨思路,量身定制科学可行的修复方案。

学员进行科学数据采集

学员进行修复实践

实操期间,学员们严格遵循专业流程,一边动手开展修复作业,一边同步整理记录,通过拍摄现场视频、留存实物照片、撰写修复档案三种形式,完整留存每一步操作细节与技术要点。整套资料最终汇总形成内容详实、流程清晰的修复案例库。学员们不仅在实战中吃透了贝叶文献全流程修复技艺,掌握了病害处置、方案设计、档案记录等核心技能,这套案例库也为行业复盘教学、技术交流提供了鲜活范本,更为推动贝叶文献修复工作走向标准化、规范化发展,沉淀下扎实的实践经验。

学员修复成果展示


修复成果展示

修复前贝叶文献

修复后贝叶文献

结业盛典:成果绽放,续写澜湄文化交流新篇章

结业仪式上,张瑜希老师和希利补发老师的中泰双语主持拉开成果展示的序幕。各小组代表依次上台,通过实物展示、流程拆解与成果汇报,全面呈现一周来的修复成效。从修复前后的对比照片,到病害处理的技术细节,再到团队协作的经验分享,每一份汇报都凝聚着学员们的匠心与汗水,展现了本次培训在修复能力提升上的显著成效。

张瑜希老师希利补发老师主持结业仪式

修复成果汇报

班主任李燕老师对各组修复作品进行了专业点评,她指出,本期培训作品整体水平较前两期显著提升,这得益于学员们扎实的专业基础,也离不开教学团队持续优化的技术方案与科研成果分享,希望学员们回到岗位后继续深化交流,推动贝叶文献保护技术的持续进步。

班主任李燕老师点评与总结

云南省图书馆历史文献部主任颜艳萍老师在总结发言中,充分肯定了本次培训取得的四项丰硕成果:修复能力实现新突破、技术规范迈上新台阶、跨境合作开创新局面、文化传承彰显新活力,她希望学员们以此次培训为起点,成为贝叶文献保护的火种,共同守护人类共同的文化遗产。

颜艳萍主任总结发言

随后,现场迎来庄重的结业证书颁发环节。授课老师们依次上台,逐一为全体参训学员颁发结业证书与专业修复参考手册。一纸证书,是对大家一周勤学苦练、学有所成的肯定;一本手册,则凝聚着实操经验与技术规范,为学员们日后开展贝叶文献修复工作提供实用指引。接过证书与资料的学员们神情振奋,现场氛围热烈而温馨。

老师为学员颁发结业证书及修复指导手册


各组学员领取结业证书

跨境赠礼环节传递着澜湄流域文明互鉴的深厚情谊:泰国学员向主办方赠送贝叶文创作品与医药典籍,老挝学员向主办方赠送本国文字与传统故事典籍,为中老泰贝叶文献保护合作增添了新的纽带。


泰国学员向西双版纳州图书馆赠送礼物


泰国学员向复旦大学古保院赠送文创礼物


老挝学员向西双版纳州图书馆赠送礼物

仪式最后,全体人员移步成果展示区,近距离观赏修复后的贝叶文献作品,感受匠心修复赋予古老文献的新生机。自由合影环节中,中外学员们定格下跨国协作的珍贵瞬间,为本次培训画上温馨的句号。

修复成果展示与交流学

学员与老师合影留念

一叶载千年文脉,一心护文明瑰宝。第三届贝叶文献国际修复培训班的圆满结业,不仅为贝叶文献保护领域培育了专业化、复合型人才队伍,更搭建起澜湄流域文化遗产保护协作的坚实平台。未来,随着培训成果的转化与跨境合作的深化,古老的贝叶文献将在科技赋能与匠心守护下,继续在澜沧江——湄公河流域焕发光彩,为 一带一路文化遗产协同保护书写更加精彩的篇章。

 

文:何    胡晨祥

图:何      





西双版纳傣族自治州图书馆 版权所有 © 2017 访问量统计